Tapa’t el nas

 

Publicat al diari Avui el 22 de maig del 2007.

Hem estat convocats a votar diumenge que ve a través d’un document oficial que hem rebut a casa. És un paper d’allò més eloqüent sobre l’estatus real del català, després de trenta anys de democràcia. L’anàlisi lingüística d’aquest paper és ben significativa.   

Hi trobem coses escrites en castellà i només en castellà; exemples: Oficina del Censo Electoral i Delegación Provincial. Hi trobem coses escrites en bilingüe, però sempre amb el castellà com a llengua preferent; per exemple, Elecciones mayo 2007 / Eleccions maig 2007. Hi trobem expressions d’un bilingüisme que tracta d’idiota tota la ciutadania, tant la que a casa parla en català com la que ho fa en castellà; exemples: mesa / mesa i local electoral / local electoral. Hi trobem, finalment, el domicili des d’on s’adrecen a nosaltres, que és una via pública de la ciutat de Barcelona, escrit en castellà: Vía Layetana, cosa que incompleix la legalitat vigent en matèria de topònims (els noms dels nostres carrers són topònims), que estableix la forma catalana com a única forma oficial. A més, en aquest últim aspecte, l’autoanomenada Oficina del Censo Electoral va cap enrere com els crancs, perquè a la convocatòria anterior, la de les eleccions al Parlament de Catalunya del 2006, el nom de la Via Laietana estava escrit com cal.

Conclusió? Amic lector, amiga lectora: malgrat tot, diumenge no t’abstinguis, perquè està comprovat científicament que el qui s’absté afavoreix el partit que mai dels mais no votaria. Per tant, diumenge vota, però –això sí– no t’oblidis de tapar-te el nas, perquè realment la sensibilitat lingüística dels dirigents del catalanisme polític fa pudor. 

Des del catalanisme lingüístic, no n’hem de deixar passar ni una! Hem de plantar cara a cada atac concret contra la nostra llengua. És el que fa aquest article meu que ara reedito.

Comenta

*

(*) Camps obligatoris

L'enviament de comentaris implica l'acceptació de les normes d'ús