Ara mateix començo un blog

[youtube 9slQf_T6DXw]

11 comentaris

  • Jordi Panisello Vicens

    28/11/2010 2:36

    Excel·lent inici, ara mateix.
    Molt bona adaptació del poema. Imaginatiu, intel·ligent i amb els canvis justos per respectar el poeta i per fer viure el poema, de nou, ara.

  • VALENTI FAINE ROS

    28/11/2010 11:34

  • Catalina martínez

    28/11/2010 19:25

    Segons el TERMCAT hauria de ser “bloc”. I tant si agrada com si no agrada, crec que s’ha de respectar.

  • Enric Xicoy i Comas

    28/11/2010 19:58

    Jordi, gràcies pel teu comentari! Valentí, a veure si tens sort. Catalina, la veritat és que jo sempre n’havia dit bloc. He decidit que aquí en diré blog, perquè forma part del llibre d’estil del mitjà (http://blogs.ara.cat/catalaacabatdecollir/2010/11/22/hola-mon/) i, en canvi, en continuo dient bloc al meu personal.

  • Francesc Mercadé

    29/11/2010 9:59

    Enric, he vist que en el teu text hi han massa errades ortogràfiques. En un text d’article és inadmisible, en un montatge audiovisual és inacceptable. Ànim!, i a millorar.

  • Enric Xicoy i Comas

    29/11/2010 10:46

    Benvolgut Francesc, gràcies pels ànim i pel comentari. És probable que m’hagi passat alguna errada per alt, però sóc incapaç de veure-la. T’agrairia que em diguessis de quina es tracta per poder-la esmenar. Per cert, convindria que també fessis una ullada en el teu, de text, ja que n’hi ha alguna. No diem “hi ha(n) massa”, és “inadmissible” i s’escriu “muntatge”.

  • Nina

    30/11/2010 0:04

    M’agrada el paral·lelisme que has fet amb la cançó. I el bloc és possible perquè ja és una realitat. Sort!

  • Francesc Mercadé

    30/11/2010 1:17

    No s’escriu “de pressa”, és depressa, no sé què vols dir amb “estrafan”, però no et molestis en contestar. La teva inmodèstia t’ha fet perdre un lector del teu ARA. Adéu.

  • Enric Xicoy i Comas

    30/11/2010 7:02

    Moltes gràcies Nina!
    Francesc, no sé si és immodèstia, però crec que és d’educació contestar els missatges. A mi m’agrada fer-ho. I així com a mi m’agrada que em diguin quin errors cometo per no tornar-los a fer crec que també dec poder fer el mateix. Pel que fa a les dues paraules que cites, només et diré que estrefer és una paraula molt bonica que utilitza Martí i Pol i significa “Canviar una cosa, procurar de desfigurar-la, perquè sembli que és una altra.” i “estrafan” és la tercera persona del plural de l’indicatiu present.

  • Pere Mª Comas i Juanco

    30/11/2010 18:15

    Felicitats!, estic orgullós de tenir un nebot que a més de saber buscar i trobar bolets és un gran periodista. Ànims que ARA va molt bé!

  • Enric Xicoy i Comas

    01/12/2010 23:38

    Moltes gràcies tiet. M’agradaria poder dir el mateix de tu, sobre això dels bolets, eh! Ei! Ja saps que és broma. De periodisme no sé si en sé gaire, però si sé trober bolets segur que és gràcies a tu!

Comenta

*

(*) Camps obligatoris

L'enviament de comentaris implica l'acceptació de les normes d'ús